|
Вышибала (Goon) (2012)
|
Вышибала (2012) скачать торрент
|
Рекомендуем ознакомиться с информацией о фильме перед тем как скачать Вышибала через торрент в хорошем качестве. Комментарии и отзывы помогут решить, скачать фильм Вышибала 2012 через торрент или смотреть онлайн.
|
|
Рейтинг торрента:
|
Название:
|
Вышибала (Goon)
|
Жанр:
|
Комедия |
Страна:
|
США
|
Год:
|
2012
|
Длительность:
|
01:31:40 |
Премьера:
|
Мир: 10.09.2011, РФ: 01.03.2012 |
Режиссер:
|
Майкл Даус |
Актёры:
|
Джонатан Черри, Шон Скин, Дэвид Петкау, Ким Коутс, Марк-Андре Гронден, Элисон Пилл, Юджин Леви, Лив Шрайбер, Джей Барушель, Шонн Уильям Скотт |
|
Описание фильма Вышибала
Вышибала (Goon) фильм 2012 смотреть онлайн или скачать торрент бесплатно в хорошем качестве HD 720 1080. Даг — простой вышибала, работающий в провинциальном баре. Однажды, ввязавшись в драку на хоккейном матче с одним из игроков, он попадает в поле зрения тренера команды мастеров. Ему срочно нужен игрок, который сможет защитить на льду ведущего нападающего клуба. Даг не умеет стоять на коньках, но этому можно научиться, зато в драке ему нет равных! У команды-главного конкурента есть свой тафгай, Росс «Босс-Мать-Его» Риа, от одного вида которого дрожит вся хоккейная лига. Дагу и Россу предстоит сойтись в одном матче. Наш герой, с помощью своего друга, делает головокружительную карьеру, сплотив вокруг себя всю команду, и завоевывает любовь самой лучшей девушки на свете. С точки зрения Дага, конечно. Вышибала: Эпический замес (2017) Вышибала (2000) Вышибала (2021)
|
Вышибала (2012) смотреть онлайн
Вышибала (2012) скачать через торрент в хорошем качестве
Качество | Перевод | Файл | Размер | Magnet ссылка | Скачать .torrent |
---|
КПК Подробнее | Проф. (полное дублирование) | MP4 | 314.70 MB | | | Вышибала (2012) КПК torrent 17.10.2013 Видео: размер кадра: 480х272, битрейт: 350 кб/с Аудио: битрейт: 128 кб/с Сиды: 9, Пиры: 5 | BDRip Подробнее | Проф. (полное дублирование) | AVI | 697.49 MB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 17.10.2013 Видео: 640x336 (1.90:1), 24 fps, XviD build 50 ~934 kbps avg, 0.18 bit/pixel Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg Сиды: 16, Пиры: 5 | BDRip Подробнее | Проф. (полное дублирование) | MKV | 745.32 MB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 17.10.2013 Видео: 848 x 464 (16:9), 24.000 fps, 1 016 Kbps, 0.108 bit/pixel Аудио: 48.0 KHz, Advanced Audio Codec, 2 channels (Front: L R), 128 kbps Сиды: 13, Пиры: 3 | DVDRip Подробнее | Любительский (одноголосный) | AVI | 1.32 GB | | | Вышибала (2012) DVDRip torrent 17.10.2013 Видео: 720х400, 23,976 кадра/сек, 1727 Кбит/сек Аудио: 320 Кбит/сек, 2 канала, 48,0 КГц (den904) Сиды: 20, Пиры: 5 | BDRip Подробнее | Проф. (полное дублирование) | AVI | 1.45 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 04.10.2017 Видео: XviD, 1808 Кбит/с, 704x400 Аудио: AC3, 6 ch, 448 Кбит/с Доп. информация: Автор описания фильма: Nemic Сиды: 7, Пиры: 4 | BDRip Подробнее | Проф. (полное дублирование) | AVI | 1.45 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 17.10.2013 Видео: 704x400 (1.76:1), 23.976 fps, XviD build 65, 1807 kbps avg, 0.27 bit/pixel Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 448 kbps Сиды: 16, Пиры: 4 | BDRip Подробнее | Проф. (полное дублирование) | AVI | 1.46 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 17.10.2013 Видео: XviD / 704 x 400 / 16:9 / 1815 kbps / 23,976 fps Аудио: Русский / AC3 Dolby Digital / 48 KHz / 448 kbps / 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch Сиды: 15, Пиры: 2 | BDRip Подробнее | Проф. (полное дублирование) | AVI | 1.46 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 17.10.2013 Видео: 704x400 (1.76:1), 23.976 fps, XviD build 72 ~1881 kbps avg, 0.28 bit/pixel Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg Сиды: 20, Пиры: 1 | BDRip Подробнее | Проф. (полное дублирование) | AVI | 1.46 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 17.10.2013 Видео: 704 x 384 (16:9); 24 fps; 1905 kbps; 0.293 bit/pixel Аудио: 384 kbps; 6 Ch; 48 kHz |Russian| Сиды: 9, Пиры: 2 | BDRip Подробнее | Проф. (полное дублирование) | AVI | 1.46 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 17.10.2013 Видео: 1839 kb/s, 720x384 Аудио: 448 kb/s (6 ch) Сиды: 18, Пиры: 2 | BDRip Подробнее | Проф. (полное дублирование) | AVI | 1.46 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 08.09.2020 Видео: XviD, 1839 Кбит/с, 720x384 Аудио: AC3, 6 ch, 448 Кбит/с Доп. информация: IRONCLUB-[лицензия] Автор описания фильма: Nemic Сиды: 23, Пиры: 9 | BDRip Подробнее | Проф. (полное дублирование) | MKV | 1.46 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 17.10.2013 Видео: 1024x560 (1,83:1), 24,000 кадр/сек, 1850 Кбит/сек, 0.134 bit/pixel Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg Сиды: 7, Пиры: 2 | HDTVRip Подробнее | Проф. (полное дублирование) | AVI | 2.06 GB | | | Вышибала (2012) HDTVRip torrent 17.10.2013 Видео: 1850 kb/s 720 x 400 Аудио: Аудио#1: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps avg |Дубляж, Blu-ray| Аудио#2: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps avg |Одноголосый закадровый, А.Киреев, по тексту Гоблина| Аудио#3: Russian: 48 kHz, AC3, 3/ Сиды: 20, Пиры: 1 | BDRip HD Подробнее | Проф. (полное дублирование) | MKV | 2.15 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 17.10.2013 Видео: 1280x696 at 24.000 fps, x264@L ~2 938 Kbps,0.137 Bits/(Pixel*Frame) Аудио: 384 Kbps,6 channels,48.0 KHz Сиды: 17, Пиры: 2 | BDRip Подробнее | Проф. (полное дублирование) | MKV | 2.18 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 17.10.2013 Видео: x.264 / 1024 x 576 / 16:9 / 2512 kbps / 23,976 fps Аудио: AC3 Dolby Digital / 48 KHz / 448 kbps / 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch Сиды: 18, Пиры: 4 | BDRip HD Подробнее | Проф. (полное дублирование) | MKV | 3.31 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 17.10.2013 Видео: AVC, 1280x720 (16:9) at 23.976 fps, AVC at 4618 kbps avg, 0.209 bit/pixel Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 448.00 kbps - Russian Сиды: 8, Пиры: 4 | BDRip HD Подробнее | Проф. (полное дублирование) | MKV | 4.25 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 17.10.2013 Видео: 1280x720 23.976 fps 5 870 Kbps Аудио: Аудио (Русский): 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~ 384 kbps avg | ( Дубляж) Аудио (Английский): 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~ 384 kbps avg | (Оригинал) Сиды: 12, Пиры: 4 | BDRip HD Подробнее | Проф. (полное дублирование) | MKV | 4.37 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 17.10.2013 Видео: 1920x1040, 6490 Кбит/сек, 24,000 кадр/сек, AVC, x264, 16:9, 0.135 Бит/[Пиксели*Кадры], 2pass Аудио: 384 Кбит/сек, 6 канала(ов), 48,0 КГц Сиды: 11, Пиры: 2 | BDRip HD Подробнее | Любительский (одноголосный) | MKV | 4.46 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 17.10.2013 Видео: 1280x720 (16/9), 23.976 fps, 5 326 Kbps Аудио: Audio1: AC-3, 44.1 KHz, 2 ch, 192 Kbps, CBR. Гоблин Audio2: DTS, 48.0 KHz, 6 ch, 1 510 Kbps, CBR. Оригинал Сиды: 15, Пиры: 5 | DVD9 Подробнее | Проф. (полное дублирование) | DVD Video | 5.30 GB | | | Вышибала (2012) DVD9 torrent 17.10.2013 Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR Auto Letterboxed ~ 6208.24 kbps avg Аудио: Аудио 1:Russian (Dolby AC3, 6 ch, 448 kbps) Аудио 2:Russian (DTS, 6 ch, 756 kbps) Сиды: 16, Пиры: 4 | BDRip HD Подробнее | Проф. (полное дублирование) | MKV | 6.77 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 17.10.2013 Видео: 5921 kb/s, 1280x720 Аудио: Аудио #1: DTS, 1536 kb/s (6 ch) [Дубляж] Аудио #2: DTS, 1536 kb/s (6 ch) [Люб. одноголосый, А. Киреев по Гоблину] Аудио #3: AC3, 384 kb/s (6 ch) [Автор. одноголосый, А. Карповский] Аудио #4: DTS, 1536 kb/s (6 ch) [Оригинал] Аудио #5: AC3, Сиды: 14, Пиры: 4 | BDRip HD Подробнее | Проф. (одноголосный) | MKV | 9.13 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 17.10.2013 Видео: 1920x1080 (16:9); 10498 Kbps; 23,976 fps; 0,211 bpp Аудио: Аудио №1: Russian; DTS; 1509 Kbps; CBR; 6 ch; 16 bit - Профессиональный (полное дублирование) Blu-ray Аудио №2: Russian; DTS; 1509 Kbps; CBR; 6 ch; 24 bit - (закадровый) А.Киреев, по тексту Гоблина Аудио №3: Russian; AC3; 384 Kbps; CBR; 6 ch - (закадровый) А.Карповский Сиды: 14, Пиры: 1 | BDRip HD Подробнее | Дублированный, авторский | MKV | 10.25 GB | | | Вышибала (2012) BDRip torrent 15.05.2018 Видео: MPEG-4 AVC, 10.5 Мбит/с, 1920x1080, 23.976 кадр/с Аудио: Русский (DTS, 6 ch, 1510 Кбит/с), (AC3, 6 ch, 384 Кбит/с), английский (DTS, 6 ch, 1510 Кбит/с), (AC3, 2 ch, 224 Кбит/с) Доп. информация: Автор описания фильма: Nemic Источник: Goon 2012 Blu-ray 1080p AVC DTS-HD MA 5.1-EiseHD Аудио#1: Russian: 48 kHz/16-bit, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1510.00 kbps avg |Дубляж, Blu-ray| Аудио#2: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1510.00 kbps avg |Одноголосый закадровый, А.Киреев, по тексту Гоблина| Аудио#3: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg |Одноголосый закадровый, А.Карповский| Аудио#4: English: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1510.00 kbps avg Аудио#5: English: 48 kHz/24-bit, АС3 2.0, ~224 kbps avg |Commentary| Субтитры: Russian, English Сохранены и подписаны оригинальные чаптеры как на Blu-ray. Рипы с английского издания, обладающего лучшим качеством картинки (нежели американский диск с его засвеченностью; см. скриншоты сравнения в раздаче ремукса). 24-х битный оригинальный звук взят с американца. Дорожка №2 получена наложением чистого голоса на центр декодированного DTS-HD MA. За чистый голос спасибо MADHEAD и Антону Кирееву. За дорожку с переводом Карповского спасибо Slimka. Субтитры: Русские, английские Сиды: 9, Пиры: 2 | | Blu-ray HD Подробнее | Проф. (полное дублирование) | M2TS | 16.59 GB | | | Вышибала (2012) Blu-ray torrent 17.10.2013 Видео: 19615 kbps / 1920х1080p / 24 fps / 16:9 / High Profile 4.1 Аудио: 48 kHz / 2320 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit) Сиды: 19, Пиры: 2 | Blu-ray HD Подробнее | Проф. (полное дублирование) | MKV | 24.73 GB | | | Вышибала (2012) Blu-ray torrent 17.10.2013 Видео: AVC,1920x1080,27999 Kbps,23.976fps Аудио: Аудио 1: Russian:48 kHz/16-bit, DTS-HD MA 5.1, ~2319.00 kbps avg (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)|Дубляж, Blu-ray| Аудио 2: Russian:48 kHz/24-bit, DTS-HD MA 5.1, ~3954.00 kbps avg (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) | А.Киреев, Сиды: 18, Пиры: 4 |
Отключите блокировщик рекламы
|
Положительные (8) Нейтральных (4) Отрицательные (0)
Ну, не знаю, где режиссёры комедию усмотрели. На мой взгляд - это драма. Драма семьи. Драма отдельно взятого человека. Драма целой группы людей. Этот фильм комедией, даже с большой натяжкой, не назовёшь. Смеяться над тем, что пацан "подотстал" в умственном развитии. Это совсем не круто! Такое могло случиться с каждым.
В общем так, друзья-товарищи. Смотрел я BDRIP 697. 49 MB
Перевод отвратительный. "Долбанных горцев" никаких нет. Есть - Halifax Highlanders. То же самое могу сказать и про остальные переводы. Например, слово - Victorios, перевели как Козлы, или как Ослы. Где они такой перевод откопали, понятия не имею.
А Steelers - Перевели как "Стальные...хрены " Стилерс, от слова Сталь. Просто - "Металисты" можно перевести. Второго слова там нет.
Переводы команд ужасные и не соответствуют истине.
Ничего там нет смешного. Шутки убогие. На уровне унитаза и пятого класса средней школы.
Думаю, что перевод всего фильма был неверным.
Очень в этом уверен даже.
Теперь по существу.
Понравилось. Фильм отлично снят. Красивые съёмки и операторская работа. Живой и зрелищный. Шон - молодчага. Из-за него и смотрел.
Как ДРАМА - фильм неплохой.
В фильме, однако!!!, есть одна мысль, немаловажная.
Даже, целых две!
1. Подписаться за команду. Ибо, один в поле не воин.
2. Каждый должен делать то, что умеет лучше всего. Исполнять своё предназначение. Может, Даг и не овеян "суперинтеллектом", а эту простую мысль уяснил. Да и Реа не "мозг Вслеленной". Тоже это понимает.
Не понравилось. Комедии в этом фильме = 0. Шутки тупые. Несмешные. Смешного вообще нет ничего. Ущербные люди. Глумятся друг над другом в команде. Над вратарём, над всем, что не так ходит, сидит, лежит и т. д.
Капитан команды - главный ущерб. Его очень жаль. Мне было не смешно, а жалко этого мужика, который, уже в возрасте тренера, ещё по льду наматывал мили.
Образ жизни хоккеистов передан так, будто они только бухают, трахаются и страдают хренью. А как же тренировки? Хоть одну нормальную тренировку показали? Кроме первой, где была драка.
До комедии фильм недотянул. А как драма, наш - "Легенда номер семнадцать", снят намного лучше. Реальнее, что ли.
Хотя смотреть можно. Вопросов к режиссёру много.
Что за мать с отцом, которые ненавидят и презирают своего ребёнка.
Чушь какая-то. Хотя, наверное у пиндосов, такое частенько случается.
И как раз-таки у пиндосов - гордились бы тем, что сынульку по телеку показывают.
В общем, смешанные чувства, насчёт фильма.
Был бы ещё перевод нормальный.
Писали в начале, что на основе реальных событий снято.
Такое ощущение, что в хоккее главное, не шайбы, а драки.
С этим перегнули палку.
Конечно, если рассматривать "ИХ" хоккей. То, там таффгаи - это неотъемлемая часть. У нас же, все эти дела делаются не так открыто и демонтсративно.
Нашёл небольшую вырезку из Вики.
*****
Хоккейные драки — одна из хоккейных традиций, по словам председателя НХЛ Гэри Бэттмана, неотъемлемая часть игры. Драки в хоккее, как систематическое явление, характерны, в большей степени, для североамериканского, и, в меньшей степени, для европейского хоккея с шайбой.
*****
Хоккейные драки и насилие в хоккее.
В Северной Америке принято разделять понятия Хоккейные драки (англ. Fighting in ice hockey) и применение силы в хоккее (англ. Violence in ice hockey), так как последнее является более ёмким понятием и включает в себя не только внезапные проявления агрессии, но и спланированные игровые комбинации для вывода из строя наиболее техничных игроков команды-противника. Силовые приёмы в хоккее имеют весьма почтенную историю, по мнению ряда авторов, восходящую по меньшей мере к началу XX века. Хоккейные драки, по их мнению, были специально привиты североамериканскому хоккею, в то время как хоккей европейский традиционно не поощряет драки на льду, применяя более суровые наказания к нарушителям вплоть до дисквалификации.
*****
Всем приятного просмотра.
Да он теперь в хоккей играть не сможет.
Если, вообще ходить будет, не хромая.
Баба его бросит.
Её же заводит не он сам, а как он в "хоккей играет"
А Steelers - Перевели как "Стальные. хрены " Стилерс, от слова Сталь. Просто - "Металисты" можно перевести. Второго слова там нет. ///, то это вообще печаль, возможно и шутки в фильме не такие убогие и поганые, а дело в переводе, где из серьезного фильма пытаются сделать очередного Стифлера.
Скоро вторая часть.