DVDRip Подробнее | Проф. (многоголосный) | AVI | 1.45 GB | | |
Три шага в бреду (Духи смерти) (1968) DVDRip torrent 20.01.2019 Видео: XviD, 1502 Кбит/с, 704x400 Аудио: АС3, 2 ch, 192 Кбит/с Сиды: 15, Пиры: 1 |
BDRip Подробнее | Проф. (многоголосный) | AVI | 2.19 GB | | |
Три шага в бреду (Духи смерти) (1968) BDRip torrent 28.09.2019 Видео: XviD, 1993 Кбит/с, 704x384 Аудио: AC3, 2 ch, 192 Кбит/с Доп. информация: Релиз группы HQCLUB Автор рипа Flynn82 Перевод: Профессиональный многоголосый - Кармен Видео Профессиональный многоголосый - DVD Магия Профессиональный многоголосый - Film Prestige Сиды: 10, Пиры: 4 |
DVDRip Подробнее | Проф. (многоголосный) | MKV | 2.28 GB | | |
Три шага в бреду (Духи смерти) (1968) DVDRip torrent 01.12.2021 Видео: MPEG-4 AVC, 2315 Кбит/с, [email protected] Аудио: Русский, фанцузский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Автор релиза - Geralt iz Rivii Субтитры: Русские, английские Сиды: 8, Пиры: 8 |
BDRip Подробнее | Проф. (многоголосный) | MKV | 2.95 GB | | |
Три шага в бреду (Духи смерти) (1968) BDRip torrent 30.11.2021 Видео: MPEG-4 AVC, 2700 Кбит/с, 1024x552 Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), английский, французский, итальянский (AC3, 1 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Перевод: Кармен Видео, DVD Магия, Film Prestige x264 [info]: frame I:1006 Avg QP:18.68 size: 89449 x264 [info]: frame P:37417 Avg QP:21.90 size: 29997 x264 [info]: frame B:136250 Avg QP:23.33 size: 9036 Субтитры: Русские Сиды: 7, Пиры: 10 |
BDRip HD Подробнее | Профессиональный многоголосый, авторский | MKV | 8.60 GB | | |
Три шага в бреду (Духи смерти) (1968) BDRip torrent 13.02.2018 Видео: MPEG-4 AVC, 9181 Кбит/с, 1280x694, 23.976 кадр/с Аудио: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с), русский (AC3, 1 ch, 192 Кбит/с), английский, французский, итальянский (AC3, 1 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Сохранены оригинальные чаптеры как на Blu-ray. Дорожки от DVD Магии и Film Prestige изначально были сделаны под французскую версию, которая отличается по монтажу немного, и наложены на французский дубляж, поэтому дороги максимально синхронизированы по звукам, и насколько это возможно по речи. За В.Огородникова спасибо Andrey_Tula. За работу над субтитрами спасибо antikillW. К слову в них выправлено очень много ошибок перевода, неточностей и недочетов, исправлены цитаты, которые в переводах голосом переведены неверно и так далее. Рекомендую смотреть именно с субтитрами. Субтитры: Русские, английские Сиды: 19, Пиры: 5 |